Waluscha Boulter
About
-
Posted Questions
No Question(s) posted yet!
Posted Answers
Answer
Josslyn was born onscreen November 3, 2009 to Carly Spencer with the help of Claudia Zacchara. On October 29, after being kidnapped and held hostage by Claudia Zacchara, Carly went into premature labor and gave birth to a baby girl in a cabin, on November 3, 2009. Claudia, who helped Carly give birth when Josslyn got stuck in the birth canal, became obsessed with Josslyn and decided to kidnap her. Carly realized what Claudia intended to do and yelled for Claudia to give her daughter back, but she was too weak to stop her. Just as Claudia was about to leave Carly for dead and take her newborn daughter, Josslyn's older brother, Michael, enters and kills Claudia.
Seconds later, Sam McCall and Carly's friend, Jason Morgan arrive and take Carly and Josslyn to the hospital, where the two of them are reunited with Jax and he gets to meet his new daughter. Claudia's corpse was soon buried and the cabin was burned. Ironically, Josslyn and her attempted kidnapper, share the same birthdate.[22] Carly and Jax's marriage was troubled when Carly discovers Jax's participation in Michael's shooting, ultimately leading Carly to throw Jax out. Carly and Jax reconcile on Thanksgiving Day, 2009. While shopping for a christmas tree on December 21, 2009[23] with her mother, Josslyn's hat gets stolen by a madman named Franco, whose obsession with her godfather Jason Morgan, leads Franco to take Carly hostage on January 4, 2010[24], leaving Jax to find baby Josslyn alone in her crib with graffiti on it.
Josslyn was christened on January 29, 2010[25] with Jason Morgan and Lulu Spencer named godparents.[26] Following the christening, Carly separates from Jax and moves in with Jason after discovering that Jax had planned to frame Carly's ex-husband Sonny for Claudia's murder. The two reconcile later, but Jax's ex-wife Brenda Barrett comes back and creates problems for both of them. On November 16, 2010, Carly walks in on Jax's dangerous brother, Jerry Jacks, holding Josslyn. Jerry makes it clear he won't hurt Josslyn, but he won't have the same courtesy for Carly or Brenda. Eventually, Jax and Carly separate again. Jax later moves out so Carly will stay away from the mob violence, but ends up taking Josslyn with him when Carly will not steer clear of Sonny.
On March 21, 2011 Carly, Jax and Michael were stunned when Josslyn was diagnosed with stage 5 kidney cancer in both of her kidneys. Their only options where chemotherapy or organ donation and both Carly and Jax were opposed to chemotherapy. They did not want to expose young Josslyn to such poisonous chemicals at such a young age and were determined to find her a donor. A devastated Carly asks Jason, whose son Jake had just died due to a hit-and-run accident, if he would consider donating Jake's kidneys to Josslyn to save her life. Jason agreed to talk with Lucky and Elizabeth and when he approached Elizabeth at first she angrily refused, but after Jason talked with Lucky, Lucky talked with Elizabeth and convinced her that this could make Jake's life meaningful.
Eventually she came around and both Lucky and Elizabeth agreed to sign the papers for the organ donation. Josslyn was given Jake's kidneys and the transplant saved her life. Soon after Josslyn recovered, Jax and Carly filed for divorce. Then, Jax began his mission to obtain sole custody of her. However, Carly was only willing to share custody. Jax, afraid of Josslyn's life being in danger (because of Sonny and Jason), sued for sole custody. Carly and Jax met with their court-appointed mediator on July 6, and Carly lost her temper with the mediator because she accused Michael of being a danger to Josslyn. On July 19, Carly received full custody of Josslyn after Jax was arrested for assault and drug possession (after he was framed by Sonny).
Answer is posted for the following question.
Answer
Jargon is the specific type of language used by a particular group or profession. Jargon (pronounced jär-gən) can be used to describe correctly used technical language in a positive way. Or, it can describe language which is overly technical, obscure, and pretentious in a negative way.
There is a wide variety of jargon, as each specific career or area of study has its own set of vocabulary that is shared between those who work within the profession or field. Here are a few common examples of jargon:
A common dictum in allergy practice is that the patient’s medical history is the primary diagnostic test. Laboratory studies, including skin and in vitro tests for specific immunoglobulin E (IgE) antibodies, have relevance only when correlated with the patient’s medical history. Furthermore, treatment should always be directed toward current symptomatology and not merely toward the results of specific allergy tests.
This excerpt from a PubMed research paper is a prime example of medical jargon. In plain English, a dictum is a generally accepted truth, the laboratory is the lab, and symptomatology is simply a patient’s set of symptoms.
I acknowledge receipt of your letter dated the 2nd of April. The purpose of my suggestion that my client purchases an area of land from yourself is that this can be done right up to your clearly defined boundary in which case notwithstanding that the plan is primarily for identification purposes on the ground the position of the boundary would be clearly ascertainable this in our opinion would overcome the existing problem.
This is an example of legal jargon, taken from a clause within a commercial lease schedule. In plain English, it states that a letter was received on April 2, concerning exactly which plot of land a client hopes to purchase.
This man was an involuntarily un-domiciled.
Whereas the previous two examples concerned technical and acceptable jargon, this third phrase is an example of unwanted, unnecessary jargon: jargon in the negative sense. Here, “involuntarily undomiciled” is a jargon-addled term which allows someone to avoid saying the less attractive phrase “homeless.”
Jargon has both positive and negative connotations. On one hand, jargon is necessary and very important: various specialized fields such as medicine, technology, and law require the use of jargon to explain complicated ideas and concepts. On the other hand, sometimes jargon is used for doublespeak, or purposely obscure language used to avoid harsh truths or to manipulate those ignorant of its true meaning. An example of doublespeak is “collateral damage,” a phrase used by the military to describe people have who been unintentionally or accidentally wounded or killed, often civilian casualties. The phrase “collateral damage” sounds a lot nicer than the reality of “innocent person killed.”
Often, literary writers make use of jargon in order to create realistic situations. A well-written fictional doctor will use medical lingo, just as a medical writer will use medical jargon in a creative nonfiction piece about the profession. Below are a few examples of jargon in literature.
This excerpt from Robin Cook’s medical thriller called Fever makes use of medical jargon like “molecules of benzene,” “spicules of bone,” and “cellular content of blood” but writes of such topics in a literary fashion, comparing the spread of benzene to a horde of barbarians invading Rome.
In John Grisham’s legal thriller, legal jargon is used by those working in law. In plain English, “being indicted” is being formally accused of a crime and “being disbarred” is being prevented from practicing law as a failed lawyer.
As these examples show, the use of jargon creates a richer narrative landscape which realistically represents how certain professionals communicate amongst one another within their selected field of work and study.
Just like literature, pop culture uses jargon to accurately represent real life. Here are a few examples of jargon in pop culture:
In “Mission Statement,” Weird Al Yankovic mocks business jargon with jargon-addled lyrics which make fun of business English:
In Legally Blonde, Elle Woods’ admissions essay to Harvard Law presents the blonde beauty queen attempting to use legal jargon with “I object!” expressing disdain for cat-callers.
Just like jargon, slang is a specialized vocabulary used by a certain group. The similarities end there. Unlike jargon, slang is not used by professionals and is, in fact, avoided by them. Slang is particularly informal language typically used in everyday speech rather than writing. Because slang is based on popularity and the present, it is constantly changing and evolving with social trends and groups. Here is an example of slang versus jargon:
Slang:
Whoa, that’s sick!
The slang phrase “sick” has a much different meaning than an illness when used by skaters. Rather, it means that something is cool or appealing.
Jargon:
The patient is ill.
In this example of medical jargon, a patient is described as ill rather than more common colloquial phrases like “sick” or “feeling under the weather.”
Lingo is often used in place of both slang and jargon. The reason is this: lingo refers to a specific type of language used by a specific group. In other words, lingo encompasses both slang and jargon. “What’s the lingo?” could be used to casually ask what the jargon is or to ask what the slang phrase is in a certain situation.
Answer is posted for the following question.
Which examples of jargon?
Answer
Affiliate marketing is the process by which an affiliate earns a commission for marketing another person's or company's products The affiliate simply searches
Answer is posted for the following question.
How do i affiliate marketing?